| Sicilsky | Česky |
|---|---|
| (Verse 1) | (Verse 1) |
| Chista sapurita donna, | Tato okouzlující žena, |
| avi capiddi longhi e scuri, | má dlouhé a tmavé vlasy, |
| ca si stendinu comu, | které se rozprostírají jako |
| l’onde dû mari. | vlny moře. |
| (Verse 2) | (Verse 2) |
| Li so' occhi su' chiari, | Její oči jsou světlé, |
| e profondi comu girgenti, | a hluboké jako údolí, |
| d'uliva sutta lu suli, | olivovníků pod sluncem, |
| in lu caluri dî centi. | v žáru léta. |
| (Chorus) | (Chorus) |
| La so' facci, bella, | Její tvář, krásná, |
| delicati di un surrisu, | něžná díky úsměvu, |
| ca ricorda li gusti, | který připomíná chutě, |
| duci di stu caffè sicilianu. | vůně této sicilské kavárny. |
| (Verse 3) | (Verse 3) |
| Quannu si movi, è comu, | Když se pohybuje, je to jako |
| un ballu di ventu friscu, | tanec svěžího vánku, |
| e la so' eleganza, | a její elegance |
| 'ncurtisca ognunu, aspettemu. | okouzlí každého, kdo ji sleduje. |
Slovníček použitých slov
Zde je slovníček základních slov z písničky "Sapurita donna" ve skupinách:
Podstatná jména:
- žena (donna)
- vlasy (capiddi - [kapidi])
- vlny (l'onde / onde)
- moře (mari)
- oči (occhi - [oki])
- údolí (girgenti - [džirdženti])
- olivovník (uliva)
- slunce (suli)
- žár (caluri)
- léto (centi - [tčenti] - Sicilština má tendenci měnit "c" před "e" a "i" na zvuk podobný anglickému "ch" v "church" nebo českému "č", takže správnější by bylo [ˈtʃenti].)
- tvář (facci)
- úsměv (surrisu)
- chutě (gusti)
- káva (caffè)
- tanec (ballu)
- vánek (ventu)
- elagance (eleganza -[eleganca] )
Přídavná jména:
- okouzlující (sapurita)
- dlouhé (longhi)
- tmavé (scuri)
- světlé (chiari - [kjari])
- hluboké (profondi)
- krásná (bella)
- jemná (delicati)
- sladká (duci)
- svěží (friscu)
- olivovníkový (d'uliva)
- sicilský (sicilianu - [sičiljanu])
Adverba:
- jako (comu - v kontextu podobnosti)
- pod (sutta)
Zájmena osobní:
- já/ona (so', si - v kontextu "se" jako reflexivní zájmeno)
Zájmena přivlastňovací:
- její (la; so' - její - v kontextu třetí osoby singuláru
Zájmena:
- tato (chista)
Slovesa:
- být (sta, stendinu, ricorda, okurtisca, movi, duci)
- má (avi - přítomný čas)
- rozprostírají se (stendinu - přítomný čas)
- pohybuje (movu - přítomný čas)
- připomíná (ricorda - přítomný čas)
- okouzlí ('ncurtisca 3. sg. v dialektu - přítomný čas - odvozeno od incuriosire - vzbudit zvědavost, přitahovat zájem)
- sleduje (aspettemu - přítomný čas)
Příslovce:
- když (quannu)
Předložky:
- jako (ca - [ka])
- z/do (dû - varianta předložky "di")
- z/do (di)
- v (in)
- pod (sutta)
- a (e)
Částice:
- lu - určitý člen v mužském rodu jednotného čísla
- l' - určitý člen v ženském rodu jednotného čísla, pokud následuje samohláska
- un - neurčitý člen v mužském rodu jednotného čísla
- ognunu [oňúnu] - každý
Příslovce:
- dlouhý (longhi, scuri)
- hluboko (profondi)
No comments:
Post a Comment